jueves, 23 de abril de 2009

OBS!!!neste timen er avlyst. Lese tekst her!!!

NESTE TIMEN ER 7. MAI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Jeg kan ikke neste torsdag, 30 april, og timen er avlyst.
Da, hvis jeg er riktig, det er 4 dager igjen: 7., 14., 28. mai, og 4. juni.
---

LEKSER:
.Opp 1,a-b-c. Side 67-68
Dere må lese grammatikk om sammenligning på side 70
.-19, side 149
.-21, side 149
.-22, side 149
.-Lese alle grammatikk side 70.
.- Se litt på side 71

---------

Opp. 7 side 66
1.- me encantan
te quedan
2.- les regalamos
les compramos
3.- le queda
me queda
no? Ikke sant?
Kan du ikke ringe etterpå? Me llamas luego?
Ikke sant? Verdad?
4.- os gusta Latinoamérica: ¿les gusta el fútbol? De broker “ustedes” i Latinoamérica.
nos interesa

Opp. 9 side 146
1.- ese abrigo
2.- estas botas
3.- estos pimientos, esos no

Opp. 15 side 147
1.- mira estas gafas, luisa. ¿me quedan bien? ¿te gustan?
Sí, te quedan superbien.
2.- le queda muy bien
3.- que tal le queda la chaqueta

Opp. 16 side 147
1.- Usamos la tarjeta para pagar. Vi bruker kort for aa betale.
2.- En las fiestas bebemos cava. Vi driker cava i fester.
3.- Los aparatos eléctricos usan pilas. Elektriske aparater bruker batterier
4.- Tomamos té con limón o leche. Vi tar te me sitron eller melk.
5.- Los hombres llevan corbata, pero también ahora muchas mujeres. Menn bruker slips, men de bruker ogsaa mange kvinner.
6.- En la farmacia compramos medicamentos. – Man kjoper medisinir paa apoteket.

Opp. 17, side 148
-perdone, me puede decir…. No las veo
VER: aa se
Veo
Ves
Ve
Vemos
Veis
ven
-a la derecha las tiene usted
-gracias, esta me parece bonita. Y a ti, Clara, qué te parece?
-A mí también me gusta mucho.
-qué le parece, señor
-me queda un poco estrecha, no? Det er litt trant, ikke sant?
- y también te queda demasiado corta. – og det er også for kart- og goza klede deg veldig kort
-no la tengo en otra talla.- jeg har den ikke i annen storrelse
-las chaquetas grises no me gustan mucha. Jeg likker ikke så mye grø jakker.
-a mi tambien me parecen demasiado formales – jeg synes også de er for formel.
-Pero a muchos hombres les gustan. Y esta azul, que le parece, señor?
- sí, esta ME encanta. … y TE queda muy bien.
- ¿te parece? Entonces, la compramos.
-estupendo, la puede pagar en la caja numero 3.

Forskelig mellom direkt objeto og indirekt objet:
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080206151629AAovYK2


18, pagina 148
1.- Quería una chaqueta, por favor. (Quería es forma condicional).
2.- Quiero la talla cuarenta. (trenger ikke si: quiero la talla numero cuarenta)
3.- No me gusta el azul, prefiero una verde.
RIKTIG: Me gusta más la verde
FEIL: me gusta la verde mejor.
4.- ¿Es de lana? ¿Está hecha de lana?
5.-¿Dónde están los probadores?
6.- Me queda bien. ¿Cuánto cuesta? ¿Cuánto vale?
7.- Es muy cara/me parece muy cara. Quiero una más barata.
8.- Esta me queda muy bien/ me gusta mucho. Me la llevo/ la voy a comprar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario